Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
Тип файла:
ppt / pptx (powerpoint)
Всего слайдов:
25 слайдов
Для класса:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
Размер файла:
147.50 kB
Просмотров:
65
Скачиваний:
1
Автор:
неизвестен
Слайды и текст к этой презентации:
№1 слайд![Лекция . Vorlesung . Das](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img0.jpg)
Содержание слайда: Лекция 2. Vorlesung 2.
Das Thema:
Формирование фонетической системы немецкого языка (T. 1)
№2 слайд![Plan der Vorlesung .Развитие](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img1.jpg)
Содержание слайда: Plan der Vorlesung:
1.Развитие орфографии
1.1 Орфографические принципы
1.2 Возникновение немецкой орфографии (латиница)
2. Фонологическая система древне верхненемецкого языка
№3 слайд![Этапы формирования немецкого](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img2.jpg)
Содержание слайда: Этапы формирования немецкого языка (периодизация)
Althochdeutsch: 750 – 1050 – древне-верхненемецкий язык (ahd)
Mittelhochdeutsch: 1050 – 1350 – средневерхненемецкий (mhd)
Frühneuhochdeutsch: 1350 – 1650 (fhd) ранне-нововерхненемецкий язык
Neuhochdeutsch: С 1650 г. – нововерхненемецкий язык (nhd) современный немецкий язык
№4 слайд![Развитие орфографии греч.](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img3.jpg)
Содержание слайда: Развитие орфографии (греч. orthographia)
Исторический сложившая система единообразных написаний, которые используются в письменной речи;
Раздел языкознания, изучающий и разрабатывающий систему правил, обеспечивающих единообразное написание.
№5 слайд![Орфография как система](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img4.jpg)
Содержание слайда: Орфография как система написаний в звуко-буквенном письме распадется на несколько разделов, каждый из которых представляет собой совокупность правил, основанных на определенных принципах. Орфографические принципы определяют выбор одного написания там, где есть орфограммы. То есть та , где возможны 2 и более вариантов написания.
Орфография как система написаний в звуко-буквенном письме распадется на несколько разделов, каждый из которых представляет собой совокупность правил, основанных на определенных принципах. Орфографические принципы определяют выбор одного написания там, где есть орфограммы. То есть та , где возможны 2 и более вариантов написания.
№6 слайд![Принципы орфографии Выделяют](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img5.jpg)
Содержание слайда: Принципы орфографии
Выделяют три принципа развития орфографии:
Исторический принцип
Этимологически-морфологический принцип
Фонологический или фонетический принцип
№7 слайд![Historisches Prinzip Фонемы,](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img6.jpg)
Содержание слайда: Historisches Prinzip
Фонемы, находящиеся в слабых позициях, обозначаются одной из ряда букв, фонологически возможных для обозначения данной фонемы. Выбор букв осуществляется не на основе проверки сильной позиции, а на основе этимологии и традиции, т. е. истории написания.
№8 слайд![Morphologisches Prinzip](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img7.jpg)
Содержание слайда: Morphologisches Prinzip
Принцип обозначения одинаковым способом позиционно-чередующихся фонем. При этом сохраняется графическое единообразие морфемы. Это происходит, потому что на письме не отражаются позиционные чередования гласных и согласных фонем, находящихся в одной морфеме в слабой или сильной позициях: дуб – дубы, вода – воду
№9 слайд![Phologisches Prinzip На](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img8.jpg)
Содержание слайда: Phologisches Prinzip
На письме специально отражаются позиционные чередования фонем, т.е. фонемы слабых позиций обозначаются буквами на основе прямого соответствия. Графическое единство морфемы при этом не сохраняется: бесполезный – безболезненный.
№10 слайд![Латиница В основу немецкой](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img9.jpg)
Содержание слайда: Латиница
В основу немецкой письменности была положена латиница. Но адаптация латиницы к фонологической системе немецкого языка происходила беспорядочно.
Некоторые писари и переводчики исходили из своих собственных диалектов.
№11 слайд![Поэтому часто одно и тоже](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img10.jpg)
Содержание слайда: Поэтому часто одно и тоже слово по-разному обозначалось. Трудности составляло еще и то, что в латинском было недостаточно букв, чтобы обозначить немецкие звуки (ç, h, pf). Не принимались во внимание также долгота и краткость гласных. У латинской орфографии были свои особенности, не имевшиеся ничего общего с немецким языком.
№12 слайд![Phonologisches System im](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img11.jpg)
Содержание слайда: Phonologisches System im Althochdeutsch
Фонологическая система представляет собой совокупность всех фонем в языке.
Для звукового состава древневерхне-немецкого языка характерны многочисленные изменения в сравнении с германским.
№13 слайд![Diese Neurungen sind Второе](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img12.jpg)
Содержание слайда: Diese Neurungen sind:
Второе передвижение согласных (die zweite Lautverschiebung)
Второе передвижение согласных осуществлялось в 6м веке на юге и в центральной части Германии. Этот процесс обозначил своеобразие немецкого языка в сравнении с другими германскими языками.
№14 слайд![Второе передвижение согласных](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img13.jpg)
Содержание слайда: Второе передвижение согласных охватывает следующие процессы:
1. Германские смычные согласные p, t, k превращаются в начале слога и перед двойными согласными в аффрикаты (p – pf, t –ts, k – ch):
gottisch „punt“ – ahd. „Pfunt“
got. „Tunga“ – ahd. „Zunga“
got. „korn“ – ahd. „Chorn“
№15 слайд![. Смычные согласные p, t, k](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img14.jpg)
Содержание слайда: 2. Смычные согласные p, t, k становятся в конце слога и между гласными двойными согласными (p – ff, t – zz, k – hh (ch)) :
2. Смычные согласные p, t, k становятся в конце слога и между гласными двойными согласными (p – ff, t – zz, k – hh (ch)) :
got. „slapan“ – ahd. „slaffan“
got. „etan“ – ahd. „essen“
got. makon – ahd. machon
№16 слайд![Звуки b, d, g переходят в](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img15.jpg)
Содержание слайда: 3) Звуки b, d, g переходят в звуки p,t,k:
3) Звуки b, d, g переходят в звуки p,t,k:
got. beran – ahd. peran
got. drinkan – ahd. trinkan
got. geban – ahd. keban
№17 слайд![Переход гласных заднего ряда](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img16.jpg)
Содержание слайда: 2) Переход гласных заднего ряда в гласные переднего ряда
a – ä
o – ö
u – ü
В древневерхненемецком языке умлаут развивается под влиянием под влиянием «i» или «j» следующем слоге:
sn. ahd. Gast – pl. Gesti
ahd. alt – eltiro
Но существовали и исключения
sub. macht – machtik
wachsam – wachsik
№18 слайд![Primre Umlaut первичный](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img17.jpg)
Содержание слайда: Primäre Umlaut – первичный умлаут
Звук A не умлаутизируется перед буквосочетаниями ht, hs, in, i:
slahan – slahit (nhd. schlagen - schlägt)
haltan – haltit (nhd. halten – hält)
Tag – tagalih (nhd. Tag – täglich)
Magat – magatit (nhd. Magd – Magtlein)
№19 слайд![Преломление Чередование фонем](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img18.jpg)
Содержание слайда: 3) Преломление: Чередование фонем e, i, o, u
der Lautwechsel – чередование звуков
geben – gibt
Erde – irdisch
Gold – Guldin
ahd. Berg – Gebirgi
ahd. geban – gibist
Преломление возникает из-за процессов поднятия и опущения звуков.
№20 слайд![Die Hebung und Senkung der](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img19.jpg)
Содержание слайда: Die Hebung und Senkung der Vokale
Поднятие (Hebung) - превращение гласных нижнего или среднего подъема в гласные верхнего подъема.
Опущение (Senkung) - превращение гласных верхнего подъема в гласные нижнего или среднего подъема.
№21 слайд![Отсутствие редукции](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img20.jpg)
Содержание слайда: 4) Отсутствие редукции безударных гласных
Berg – ahd. Gebirgi (nhd. Gebirge)
ahd. nema – nhd. nehmen
№22 слайд![Отсутствие дифтонгизации](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img21.jpg)
Содержание слайда: 5) Отсутствие дифтонгизации гласных
ahd. min – nhd. mein
Diftongierung \ Дифтонгизация – превращение монофтонгов в дифтонги: uf (ahd.) – auf (nhd)
№23 слайд![Отсутствие монофтонгизации](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img22.jpg)
Содержание слайда: 6) Отсутствие монофтонгизации дифтонгов
ahd. Bruoder – nhd. Bruder
ahd. Wuoch – nhd. Wuchs
№24 слайд![Отсутствие расширения](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img23.jpg)
Содержание слайда: 7) Отсутствие расширения дифтонгов
Речь идет о переходе закрытых гласных в открытые
ahd. Kesur – nhd. Kaiser
ahd. eins [eins] – nhd. eins [ains]
ahd. ouch – nhd. auch
№25 слайд![Отсутствие звуков и ts germ.](/documents_6/2ae6df5b14d9226b2bb21f5b328b44c8/img24.jpg)
Содержание слайда: 8) Отсутствие звуков [ ʃ ] и [ts]
germ. sconi [skɔ: ni] – ahd. schoni [skhɔ: ni] – nhd. schön [ʃ ø: n]
germ. scola – ahd. schola – nhd. schule
ahd. scult – mhd. schult