Презентация ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ, ПРИ ПЕРЕВОДЕ Выполнена учеником 11 «Э» класса Захаровым Петром Дмитриевичем онлайн

На нашем сайте вы можете скачать и просмотреть онлайн доклад-презентацию на тему ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ, ПРИ ПЕРЕВОДЕ Выполнена учеником 11 «Э» класса Захаровым Петром Дмитриевичем абсолютно бесплатно. Урок-презентация на эту тему содержит всего 18 слайдов. Все материалы созданы в программе PowerPoint и имеют формат ppt или же pptx. Материалы и темы для презентаций взяты из открытых источников и загружены их авторами, за качество и достоверность информации в них администрация сайта не отвечает, все права принадлежат их создателям. Если вы нашли то, что искали, отблагодарите авторов - поделитесь ссылкой в социальных сетях, а наш сайт добавьте в закладки.
Презентации » Обществознание » ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ, ПРИ ПЕРЕВОДЕ Выполнена учеником 11 «Э» класса Захаровым Петром Дмитриевичем



Оцените!
Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
  • Тип файла:
    ppt / pptx (powerpoint)
  • Всего слайдов:
    18 слайдов
  • Для класса:
    1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
  • Размер файла:
    1.58 MB
  • Просмотров:
    48
  • Скачиваний:
    0
  • Автор:
    неизвестен



Слайды и текст к этой презентации:

№1 слайд
ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ,
Содержание слайда: ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ, ПРИ ПЕРЕВОДЕ Выполнена учеником 11 «Э» класса Захаровым Петром Дмитриевичем Научный руководитель учитель английского языка Сопова Татьяна Владимировна

№2 слайд
ЦЕЛИ
Содержание слайда: ЦЕЛИ

№3 слайд
Содержание слайда:

№4 слайд
Содержание слайда:

№5 слайд
Содержание слайда:

№6 слайд
Особенности, преимущества и
Содержание слайда: Особенности, преимущества и недостатки возможных видов перевода песен

№7 слайд
Содержание слайда:

№8 слайд
Исследование
Содержание слайда: Исследование

№9 слайд
Трудности, возникающие при
Содержание слайда: Трудности, возникающие при переводе текстов английских песен (сравнительная характеристика переводов песни «Across the line» различными авторами)

№10 слайд
Содержание слайда:

№11 слайд
Содержание слайда:

№12 слайд
Содержание слайда:

№13 слайд
Содержание слайда:

№14 слайд
Хотели бы Вы в дальнейшем
Содержание слайда: Хотели бы Вы в дальнейшем переводить песни с английского на русский язык?

№15 слайд
Есть ли польза при изучении
Содержание слайда: Есть ли польза при изучении английского языка от перевода песен с английского языка на русский?

№16 слайд
Выводы Исследован интерес
Содержание слайда: Выводы: Исследован интерес одноклассников к проблеме перевода текстов английских песен Выделены виды переводов песен, для каждого из которых определена цель, особенность, указаны преимущества и недостатки Сравнили найденные в сети Интернет переводы различных авторов и Googlе перевод песни группы LINKIN PARK «ACROSS THE LINE» Изучены и классифицированы переводческие приемы с помощью которых сделан собственный перевод песни «ACROSS THE LINE»

№17 слайд
Заключение Перевод песни
Содержание слайда: Заключение: Перевод песни – очень сложный процесс, потому что необходимо соблюдать следующие требования: знать структуру и систему двух языков, которые включены в процесс перевода; знать, как по-разному может восприниматься и оцениваться в различных языковых культурах отдельное слово или весь текст; обладать задатками поэта; иметь чувство ритма, музыкальный слух; применять художественный талант для преобразования оригинального текста; уметь эмоционально глубоко погрузиться в мир переводимой песни

№18 слайд
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!!
Содержание слайда: СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!!!

Скачать все slide презентации ОСОБЕННОСТИ И ТРУДНОСТИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ, ПРИ ПЕРЕВОДЕ Выполнена учеником 11 «Э» класса Захаровым Петром Дмитриевичем одним архивом:
Похожие презентации