Презентация РЕФЕРАТ по литературе за курс среднего общего образования ученицы 10 класса А МОУ СОШ 51 г. Комсомольск-на-Амуре Хамицевич Юлии Ол онлайн

На нашем сайте вы можете скачать и просмотреть онлайн доклад-презентацию на тему РЕФЕРАТ по литературе за курс среднего общего образования ученицы 10 класса А МОУ СОШ 51 г. Комсомольск-на-Амуре Хамицевич Юлии Ол абсолютно бесплатно. Урок-презентация на эту тему содержит всего 16 слайдов. Все материалы созданы в программе PowerPoint и имеют формат ppt или же pptx. Материалы и темы для презентаций взяты из открытых источников и загружены их авторами, за качество и достоверность информации в них администрация сайта не отвечает, все права принадлежат их создателям. Если вы нашли то, что искали, отблагодарите авторов - поделитесь ссылкой в социальных сетях, а наш сайт добавьте в закладки.
Презентации » Литература » РЕФЕРАТ по литературе за курс среднего общего образования ученицы 10 класса А МОУ СОШ 51 г. Комсомольск-на-Амуре Хамицевич Юлии Ол



Оцените!
Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
  • Тип файла:
    ppt / pptx (powerpoint)
  • Всего слайдов:
    16 слайдов
  • Для класса:
    1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
  • Размер файла:
    652.50 kB
  • Просмотров:
    56
  • Скачиваний:
    0
  • Автор:
    неизвестен



Слайды и текст к этой презентации:

№1 слайд
РЕФЕРАТ по литературе за курс
Содержание слайда: РЕФЕРАТ по литературе за курс среднего общего образования ученицы 10 класса А МОУ СОШ № 51 г. Комсомольск-на-Амуре Хамицевич Юлии Олеговны ТЕМА: «Лермонтов - мастер художественного перевода. Сопоставительный анализ стихотворений М.Ю.Лермонтова Руководитель: учитель русского языка и литературы Кашина Ольга Дмитриевна

№2 слайд
Введение. Целью данного
Содержание слайда: Введение. Целью данного исследования является определение языковых особенностей лирики Г.Гейне и путей передачи их на русский язык М.Ю.Лермонтовым. Цель работы определила конкретные задачи исследования: • провести сравнительный анализ переводов разных авторов; • выявить наличие переводческих трансформаций и стилистических приемов; • определить более адекватные переводы.

№3 слайд
Работа состоит из введения,
Содержание слайда: Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы. В первой главе говорится о творчестве Лермонтова и о его переводах зарубежных писателей. Вторая глава состоит из практической части, она посвящена сопоставительному анализу стихотворений с выявлением особенностей перевода лирики Г.Гейне на русский язык, а именно выявлением наиболее часто используемых переводческих трансформаций и стилистических приемов. Третья глава включает историю создания и описание картины И.И.Шишкина «На севере диком…» как графическая интерпретация стихотворения М.Ю.Лермонтова «На севере диком…». Заключение содержит выводы о проделанной работе, подведение итогов о достижении поставленной цели исследования и описание практических результатов.

№4 слайд
Генрих Гейне. Гейне -
Содержание слайда: Генрих Гейне. Гейне - последний поэт романтической эпохи и одновременно её глава. Произведения Гейне легко читаются. Он умел о многом сказать просто и коротко, никогда не вдавался в пространную полемику, мог легко переходить от одной темы к другой. Он был не только прирожденным поэтом, но и блестящим прозаиком. Как поэт-лирик он достиг непревзойденного мастерства.

№5 слайд
Лермонтов М.Ю. М.Ю.Лермонтов
Содержание слайда: Лермонтов М.Ю. М.Ю.Лермонтов был выдающейся личностью. Он известен как талантливый поэт, прозаик, драматург, знал несколько языков, занимался переводом. Особенность переводов Лермонтова — не только в самобытном, своеобразном таланте, а еще и в судьбе поэта, в его размышлениях о том времени, заполонившем сердце, размышлениями о том, чем жила его душа. М.Ю.Лермонтов сделал вольный перевод стихотворения Г. Гейне "Сосна стоит одиноко" (1827г.) созданный в двух вариантах перед отъездом поэта на Кавказ в марте 1841 года и впервые опубликованный посмертно в 1842 году в "Отечественных записках".

№6 слайд
Г. Гейне Стихотворение
Содержание слайда: Г. Гейне Стихотворение Г.Гейне «Ein Fichtenbaum steht einsam». Ein Fichtenbaum steht einsam Im Norden auf kahler Höh‘ Ihn schläfert; mit weißer Decke Umhüllen ihn Eis and Schnee. Er träumt von einer Palme, Die fern im Morgenland Einsam und schweigend trauert Auf brennender Felsenwand.

№7 слайд
Генрих Гейне Ein Fichtenbaum
Содержание слайда: Генрих Гейне: «Ein Fichtenbaum steht einsam». Стихотворение Г.Гейне «Сосна стоит одиноко» («Ein Fichtenbaum steht einsam») из «Книги песен»(1827г.), цикл «Лирическое интермеццо», №33. Обратите внимание: отсутствие названия; неопределенный артикль «ein»; грустная, тихая интонация; чувство одиночества.

№8 слайд
М. Ю. Лермонтов Стихотворение
Содержание слайда: М. Ю. Лермонтов Стихотворение М.Ю. Лермонтова «На севере диком…». На севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна. И дремлет, качаясь, и снегом сыпучим Одета, как ризой, она. И снится ей всё, что в пустыне далёкой – В том крае, где солнца восход, Одна и грустна на утёсе горючем Прекрасная пальма растёт.

№9 слайд
Стихотворение построено по
Содержание слайда: Стихотворение построено по принципу контрастного параллелизма. Стихотворение построено по принципу контрастного параллелизма. В стихотворении две строфы и два поэтических мира. Идея стихотворения – жажда сочувствия, необходимость его для человека, мечта о тепле другой руки и горькое сознание не осуществимой этой мечты.

№10 слайд
Построчный перевод
Содержание слайда: Построчный перевод стихотворения Г.Гейне «Ein Fichtenbaum steht einsam». Построчный перевод стихотворения Г.Гейне «Ein Fichtenbaum steht einsam».

№11 слайд
Графическая интерпретация
Содержание слайда: Графическая интерпретация стихотворения Лермонтова «На севере диком…» как доказательство его глубокого изобразительного истолкования.

№12 слайд
К графической интерпретации
Содержание слайда: К графической интерпретации стихотворений Лермонтова обращались такие живописцы и мастера рисунков, как И.Е.Репин, В.Д.Поленов, И.И.Шишкин, М.А.Врубель, Л.О.Пастернак, Д.И.Митрохин и другие.

№13 слайд
Шишкин Иван Иванович.
Содержание слайда: Шишкин Иван Иванович. Художник Иван Иванович Шишкин (1832-1898) – один из крупнейших мастеров русской пейзажной живописи. Его картины «Рожь», «Утро в сосновом лесу», «Корабельная роща» получили самую широкую известность. «Шишкин-художник народный» - так оценил его известный художественный критик В.В.Стасов. Среди многочисленных работ художника, написанных маслом и карандашом, есть и такие, которые непосредственно навеяны литературными произведениями.

№14 слайд
И.И. Шишкин На севере диком .
Содержание слайда: И.И. Шишкин «На севере диком…». Картина Шишкина создана по мотивам стихотворений Гейне и Лермонтова, передаёт те же чувства обоих поэтов, но только другими средствами – средствами живописи.

№15 слайд
Три шедевра искусства,
Содержание слайда: Три шедевра искусства, которые приобрели мировое значение, взаимно обогащают друг друга, выражают мечту о возвышенном и прекрасном, но разными средствами.

№16 слайд
Заключение. Стихотворение
Содержание слайда: Заключение. Стихотворение Лермонтова настоящая жемчужина русской поэзии и шедевр художественного перевода. Это не просто поэтическая картина, а трепетное, безнадежное и трогательное обращение одной души к другой. Это стихотворение заставляет нас задуматься о том, что не всегда возможно соединение с родной душой, иногда оно остается только мечтой, но стремление к единению наполняет жизнь смыслом, одухотворяет ее и помогает выстоять даже в нелегком поединке с теми трудностями, которые уготовила тебе судьба.

Скачать все slide презентации РЕФЕРАТ по литературе за курс среднего общего образования ученицы 10 класса А МОУ СОШ 51 г. Комсомольск-на-Амуре Хамицевич Юлии Ол одним архивом:
Похожие презентации