Презентация Deutsch lernen онлайн

На нашем сайте вы можете скачать и просмотреть онлайн доклад-презентацию на тему Deutsch lernen абсолютно бесплатно. Урок-презентация на эту тему содержит всего 54 слайда. Все материалы созданы в программе PowerPoint и имеют формат ppt или же pptx. Материалы и темы для презентаций взяты из открытых источников и загружены их авторами, за качество и достоверность информации в них администрация сайта не отвечает, все права принадлежат их создателям. Если вы нашли то, что искали, отблагодарите авторов - поделитесь ссылкой в социальных сетях, а наш сайт добавьте в закладки.



Оцените!
Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
  • Тип файла:
    ppt / pptx (powerpoint)
  • Всего слайдов:
    54 слайда
  • Для класса:
    1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
  • Размер файла:
    13.79 MB
  • Просмотров:
    72
  • Скачиваний:
    0
  • Автор:
    неизвестен



Слайды и текст к этой презентации:

№1 слайд
Deutsch lernen
Содержание слайда: Deutsch lernen

№2 слайд
Inhalt
Содержание слайда: Inhalt

№3 слайд
Предлоги, управляющие
Содержание слайда: Предлоги, управляющие дательным падежом Нам только с дативом возможно Сии предлоги применять. Их имена найдете ниже, Их всех должны вы просто знать Dativ — дательный падеж в немецком языке — является одним из четырех падежей немецкой падежной системы. Существительные, употребленные в дательном падеже, являются в предложении косвенными дополнениями или обстоятельствами и отвечают на вопросы Кому? – Wem? Где? – Wo? Когда? – Wann?

№4 слайд
К ним относятся ab от, из, с,
Содержание слайда: К ним относятся ab – от, из, с, aus – из. По (причине), außer- кроме, bei-у, при, dank –благодаря, entgegen- вопреки, против, навстречу, entsprechend- согласно, в соответствии с, gegenüber – напротив, по отношению к, gemäß- согласно, в соответствии с, mit- с (кем? чем?), nach- в, после, согласно, по (закону, правилу), nebst- вместе с, samt- вместе с, seit- с (каких-то пор), von – от, с, zu – к, на, в, для(намерения), zufolge –согласно, по. К ним относятся ab – от, из, с, aus – из. По (причине), außer- кроме, bei-у, при, dank –благодаря, entgegen- вопреки, против, навстречу, entsprechend- согласно, в соответствии с, gegenüber – напротив, по отношению к, gemäß- согласно, в соответствии с, mit- с (кем? чем?), nach- в, после, согласно, по (закону, правилу), nebst- вместе с, samt- вместе с, seit- с (каких-то пор), von – от, с, zu – к, на, в, для(намерения), zufolge –согласно, по.

№5 слайд
Содержание слайда:

№6 слайд
Содержание слайда:

№7 слайд
Содержание слайда:

№8 слайд
На заметку!
Содержание слайда: На заметку!

№9 слайд
Содержание слайда:

№10 слайд
Содержание слайда:

№11 слайд
Содержание слайда:

№12 слайд
Предлоги, управляющие
Содержание слайда: Предлоги, управляющие винительным падежом С аккузативом шутки плохи. Привык винить он, обвинять. Но все в параграфе предлоги Вам нужно выучить и знать

№13 слайд
Содержание слайда:

№14 слайд
Содержание слайда:

№15 слайд
На заметку!
Содержание слайда: На заметку!

№16 слайд
Содержание слайда:

№17 слайд
Содержание слайда:

№18 слайд
Содержание слайда:

№19 слайд
Содержание слайда:

№20 слайд
Содержание слайда:

№21 слайд
Содержание слайда:

№22 слайд
Содержание слайда:

№23 слайд
Содержание слайда:

№24 слайд
Неопределенно-личные и
Содержание слайда: Неопределенно-личные и безличные местоимения В немецком языке существует «железное» правило: немецкое предложение всегда состоит и грамматической основы – подлежащего и сказуемого. В русском предложении может и не быть подлежащего: Вечереет. Светает или сказуемого: Обед. Утро, при этом мы понимаем, о чём идёт речь, и в таком предложении, с точки зрения грамматики, нарушений нет. Немецкое же предложение всегда имеет подлежащее и сказуемое. Подлежащее может быть выражено или существительным, или местоимением, или неопределённо-личным местоимением man, или безличным местоимением es.

№25 слайд
Содержание слайда:

№26 слайд
Содержание слайда:

№27 слайд
Неопределенное местоимение
Содержание слайда: Неопределенное местоимение einer употребляется либо по отношению к какому-то лицу, либо вещи. Это местоимение похоже на неопределенный артикль ein, поэтому не забудьте о том, что оно, также как неопределенный артикль, не имеет множественного числа Hast Du auch ein Handy? Jeder hat eins / eines (Akk.). - У тебя есть мобильный телефон? У каждого (он) есть. Wenn die Deutschen einen nicht kennen, sind sie oft distanziert. - Когда немцы с кем-то не знакомы, они держат себя на расстоянии.

№28 слайд
Неопределенное местоимение
Содержание слайда: Неопределенное местоимение kein(er) означает никакой, и склоняется также как неопределенный артикль ein, но употребляется еще во множественном числе. Er wollte einen Kuli kaufen, er hat aber keinen (Akk.) gekauft. - Он хотел купить ручку, но он ничего не купил. Неопределенное местоимение kein- можно легко спутать с отрицательным артиклем. Например, Er wollte einen Kuli kaufen. Er hat aber keinen (артикль) Kuli gekauft. - Он хотел купить ручку. Он не купил ручку. После неопределенного местоимения существительное не употребляется.

№29 слайд
Du hast Tomaten? Ja, ich habe
Содержание слайда: Du hast Tomaten? Ja, ich habe welche. - У тебя есть помидоры? Да, есть парочка / немного. Hast du Käse? Ja ich habe welchen. - У тебя есть сыр? Да, у меня есть немного сыра.

№30 слайд
Содержание слайда:

№31 слайд
Неопределенное местоимение
Содержание слайда: Неопределенное местоимение jemand и niemand Неопределенное местоимение jemand и niemand Употребление схоже с русским языком. Er wartet seit Stunden auf jemand / jemanden. – Он ждёт много часов кого-то. Jemand hat gesagt, dass du nicht zur Party kommst. – Кто-то сказал, что ты не придешь на вечеринку. Leider war niemand da. – К сожалению, никого не было (на месте). Verrate es bitte niemand / niemandem. – Пожалуйста, никого не предавай. Niemand wusste, wo er sich versteckt hat. – Никто не знал, где он спрятался.Источник: http://startdeutsch.ru/grammatika/mestoimenie/76-neopredeljonnoe-mestoimenie-v-nemetskom-yazyke

№32 слайд
Неопределённо-личное
Содержание слайда: Неопределённо-личное местоимение man 

№33 слайд
Неопределённо-личное
Содержание слайда: Неопределённо-личное местоимение man обычно употребляется в качестве подлежащего в тех предложениях, где действующее лицо не названо, но оно подразумевается. Неопределённо-личное местоимение man не переводится и не склоняется. Глагол с этим местоимением всегда стоит в 3-ем лице единственного числа, но на русский язык переводится 3-им лицом множественного числа; при этом действующее лицо не указывается, а только подразумевается. Неопределённо-личное местоимение man обычно употребляется в качестве подлежащего в тех предложениях, где действующее лицо не названо, но оно подразумевается. Неопределённо-личное местоимение man не переводится и не склоняется. Глагол с этим местоимением всегда стоит в 3-ем лице единственного числа, но на русский язык переводится 3-им лицом множественного числа; при этом действующее лицо не указывается, а только подразумевается. In der Klasse schreibt man die Kontrollarbeit. – В классе пишут контрольную работу. Man kann hier gute Bücher lesen. – Здесь можно читать хорошие книги. Одной из особенностей неопределённо-личного местоимения man является употребление его с модальными глаголами. Эти устойчивые словосочетания на русский язык переводятся безличными оборотами: man kann – можно; man darf – можно, разрешается; man muß – нужно, необходимо; man soll – надо, следует; man kann nicht – нельзя; man darf nicht –нельзя, не разрешается; man soll nicht – нельзя, не следует.

№34 слайд
безличное местоимение es Само
Содержание слайда: безличное местоимение es Само определение «безличное» говорит о том, что это местоимение без лица. Оно имеет только одну форму – es и не переводится. Местоимение es в предложении всегда безударное. Безличное местоимение es в предложении употребляется в качестве «грамматического» формального подлежащего в безличных предложениях. Безличные предложения – это предложения, в которых нет действующего лица или предмета, о котором говорится.

№35 слайд
Содержание слайда:

№36 слайд
Содержание слайда:

№37 слайд
Но это не всё. У безличного
Содержание слайда: Но это не всё. У безличного местоимения es есть омонимы – слова, имеющие одинаковое звучание и написание: Но это не всё. У безличного местоимения es есть омонимы – слова, имеющие одинаковое звучание и написание: 1) еs – личное местоимение 3-го лица единственного числа среднего рода: Ich brauche ein Buch. Ich hole es aus der Bibliothek. – Мне нужна книга. Я возьму её в библиотеке. Следует обратить внимание на то, что род существительного в немецком и русском языках может не совпадать, что часто и происходит. И поэтому при переводе es могут использовать местоимения мужского и женского родов. 2) es – указательное  местоимение. Это местоимение употребляется не зависимо от рода и по значению совпадает с указательным местоимением das (это). Es ist ein Junge. – это мальчик. Es ist sehr gut. – Это очень хорошо.  Ich weiß es. – Я знаю это. 3) es – вводное слово. Оно начинает предложение, но в предложении подлежащим не является. Обычно употребляется в классической литературе (сказках): Es  lebte einmal ein alter Mann. – Жил-был старик.

№38 слайд
Более подробно Безличное
Содержание слайда: Более подробно… Безличное местоимение es часто употребляется для замены существительных или других частей речи: 1. Замена существительного среднего рода в именительном падеже. Es стоит в начале или в середине предложения. Wo ist mein Buch? Es liegt im Schrank. In der Tasche kann es nicht sein. – Где моя книга? Она лежит в шкафу. В сумке она лежать не может. 2. Замена существительного среднего рода в винительном падеже. Es стоит только в середине предложения. Siehst du mein Heft? Auf dem Tisch sehe ich es nicht. – Ты видишь мою тетрадь? На столе я ее не вижу. 3. Замена существительных мужского и женского рода, а также прилагательных, являющихся именной частью сказуемого (т.е. после глаголов sein, werden, bleiben). Sie wird Ärztin, ich werde es auch. – Она станет врачом, я тоже им стану. Fast alle Kinder wurden krank, nur zwei Kinder wurden es nicht. – Почти все дети заболели, только двое нет

№39 слайд
Более подробно .
Содержание слайда: Более подробно… 4. Существительные в единственном или во множественном числе в предложениях типа es ist/es sind. Если речь идет о людях, вместо es может употребляться er или sie. Сказуемое согласуется не с es, а с существительным. Da kommt ein Mann. Es (er) ist ein Sportler. – Вот идет мужчина. Это спортсмен. Ich habe seine Schwester kennengelernt. Es (sie) war wunderbare Sängerin. – Я познакомился с его сестрой. Это была чудесная певица. Siehst du den Mann und die Frau dort? Es sind meine Schüler. – Ты видишь мужчину и женщину там? Это мои ученики. Местоимение es может выступать в качестве коррелята существительного, которое выполняет роль подлежащего в предложении. Коррелят – это слово, грамматически или по значению относящееся к другому слову. Несмотря на сложную формулировку правила и термин “коррелят”, на практике все довольно просто. Если Вы помните, немецкое предложение просто обязано иметь по своей грамматической структуре подлежащее (кто? что?) и сказуемое (что делает?). Если мы поставим на первое место в предложении es, то настоящее подлежащее сможет занять ударную позицию после сказуемого

№40 слайд
Более подробно es просто
Содержание слайда: Более подробно… es просто отодвигает момент встречи с настоящим подлежащим. Сказуемое в таких случаях согласуется не с es, а с подлежащим. Если первое место занято другим членом предложения, es обязательно опускается. Es war einmal ein König… - Жил-был король… Es sind viele Kinder gestern im Kino gewesen. – Вчера в кинотеатре было много детей. НО Gestern sind viele Kinder im Kino gewesen. По тем же правилам es употребляется в пассивных предложениях. В придаточных предложениях и вопросах es в немецком языке всегда выпадает. Es wurden viele Bücher von uns gelesen. – Нами было прочитано много книг. Wurden viele Bücher von euch gelesen? – Много книг было прочитано вами? Mutter weiß, dass viele Bücher von uns gelesen wurden. – Мама знает, что много книг было прочитано нами.  Es может употреблять в качестве коррелята придаточных предложений, а также инфинитивов и инфинитивных конструкций. Es freut mich, dass jemand angerufen hat. – Меня радует, что кто-то позвонил. Если первая позиция в предложении занята, es стоит факультативно в середине предложения. Mich freut (es), dass jemand angerufen hat. – Меня радует, что кто-то позвонил. В вопросительных предложениях es не опускается. Freut es dich, dass jemand angerufen hat? – Тебя радует, что кто-то позвонил? 

№41 слайд
Содержание слайда:

№42 слайд
Содержание слайда:

№43 слайд
Конъюнктив - сослагательное
Содержание слайда: Конъюнктив - сослагательное наклонение Немецкое сослагательное наклонение можно в обобщенной форме сравнить с русской формой, выражаемой глаголом в прошедшем времени и частицей «бы», напр.: я пошел бы, если бы он мог, узнали бы мы об этом раньше и т.п. Однако образование и использование сослагательного наклонения в немецком языке намного сложнее.

№44 слайд
Сослагательное сосл. накл. в
Содержание слайда: Сослагательное (сосл.) накл. в немецком языке, как и любом другом, – это форма (ф-ма) глагола (глаг.), которая выражает действие не реальное, а возможное,  предполагаемое или желательное. Например, я бы мог помочь тебе. KII в настоящем времени может образовываться двумя разными способами: при помощи вспомогательного глаг. würden (изменяющегося по лицам) + инфинитив с помощью окончания –e, присоединяющегося к основе имперфекта (Präteritum).

№45 слайд
Содержание слайда:

№46 слайд
При внимательном изучении
Содержание слайда: При внимательном изучении можно заметить, что ф-ма KII, образованная от правильных, или слабых, глаголов совпадает с ф-мой прошедшего времени Präteritum, поэтому в таких случаях используется ф-ма würde + инфинитив.

№47 слайд
Употребление Konjunktiv II в
Содержание слайда: Употребление Konjunktiv II в настоящем времени применимо к ситуациям, в которых принято использовать в русском языке сослагательное наклонение, когда говорится о событиях в будущем или настоящем времени, например: Употребление Konjunktiv II в настоящем времени применимо к ситуациям, в которых принято использовать в русском языке сослагательное наклонение, когда говорится о событиях в будущем или настоящем времени, например: Hätte Monika eine Jacke, käme sie unbedingt mit. – Если бы у Моники была бы куртка, она обязательно присоединилась бы (Konjunktiv II). Hätte Monika eine Jacke, würde sie unbedingt mitkommen. – Если бы у Моники была бы куртка, она обязательно присоединилась бы (альтернативная форма с würde). Wenn du mit dem Taxi führest, kämest du rechtzeitig zum Bahnhof. – Если бы ты поехал на такси, то прибыл бы в аэропорт своевременно.

№48 слайд
При помощи настоящего времени
Содержание слайда: При помощи настоящего времени Konjunktiv II выражается также пожелание. В таких случаях предложение обычно начинается с союза «если – wenn», а сказуемое, как и в придаточных предложениях, занимает самое последнее место. Если пожелание нереально и союз «wenn» не используется, сказуемое уходит на первую позицию в предложении. При выражении нереальных желаний обязательно используются слова типа «nur», «bloß», «doch» и т.п., а предложение принимает восклицательный характер, например: При помощи настоящего времени Konjunktiv II выражается также пожелание. В таких случаях предложение обычно начинается с союза «если – wenn», а сказуемое, как и в придаточных предложениях, занимает самое последнее место. Если пожелание нереально и союз «wenn» не используется, сказуемое уходит на первую позицию в предложении. При выражении нереальных желаний обязательно используются слова типа «nur», «bloß», «doch» и т.п., а предложение принимает восклицательный характер, например: Wüsste er bloß unsere Telefonnummer! – Если бы он только знал наш номер телефона! Wenn seine Schwester doch hier wäre! – Если бы только его сестра была здесь!

№49 слайд
Модальные глаголы в KII
Содержание слайда: Модальные  глаголы в KII:

№50 слайд
KII в прошедшем времени. Все
Содержание слайда: KII  в прошедшем времени. Все ф-мы образуются при участии вспомогательных глаг. haben или sein в KII  и причастий прошедшего времени основного глаг. (Partizip II). Например: ich wäre gekommen, ich wäre geblieben, ich hätte gearbeitet, ich hätte gelesen

№51 слайд
Для образования формы
Содержание слайда: Для образования формы Konjunktiv II в прошедшем времени берутся вспомогательные глаголы «sein» или «haben», поставленные в форму Konjunktiv II настоящего времени, и причастия 2 от основных глаголов. При спряжении происходит лишь изменение вспомогательных глаголов. Рассмотрим их образование на примере глаголов обещать – versprechen и убежать - weglaufen: Для образования формы Konjunktiv II в прошедшем времени берутся вспомогательные глаголы «sein» или «haben», поставленные в форму Konjunktiv II настоящего времени, и причастия 2 от основных глаголов. При спряжении происходит лишь изменение вспомогательных глаголов. Рассмотрим их образование на примере глаголов обещать – versprechen и убежать - weglaufen:

№52 слайд
Содержание слайда:

№53 слайд
Содержание слайда:

№54 слайд
Содержание слайда:

Скачать все slide презентации Deutsch lernen одним архивом: