Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
Тип файла:
ppt / pptx (powerpoint)
Всего слайдов:
12 слайдов
Для класса:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
Размер файла:
105.05 kB
Просмотров:
60
Скачиваний:
0
Автор:
неизвестен
Слайды и текст к этой презентации:
№1 слайд![МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img0.jpg)
Содержание слайда: МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ИНКЛЮЗИВНОГО ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
.
Презентация научно-исследовательской работы
по стилистике немецкого языка
Тема: Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
Выполнила: студентка группы ИЯ-0513
Зимовец И.Ю.
Научный руководитель:
к.п.н., доцент, доцент кафедры романо-германских языков
Киреева. И.А.
Москва 2018
№2 слайд![Стилистические и](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img1.jpg)
Содержание слайда: Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
Актуальность темы определяется необходимостью выявить и установить основные стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки. Проблемой базового характера является попытка выделить специфические черты народной немецкой загадки в переводе. В основу исследования положен именно этот тип загадки, которому в работе уделяется особое внимание.
№3 слайд![Объектом исследования](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img2.jpg)
Содержание слайда: Объектом исследования выступают народные и авторские загадки, объединенные в сборники известными немецкими учеными, на основе обобщения творчества неизвестных народных авторов.
Объектом исследования выступают народные и авторские загадки, объединенные в сборники известными немецкими учеными, на основе обобщения творчества неизвестных народных авторов.
Предмет исследования составляют стилистические, структурно-содержательные и грамматические аспекты жанрового своеобразия народных немецких загадок.
Целью исследования является изучение, системное обобщение стилистических, грамматических средств и приемов, применяемых в народной немецкой загадке, отражающих картину развития жанра загадки в народном фольклоре.
№4 слайд![Прежде был обоснован выбор](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img3.jpg)
Содержание слайда: Прежде был обоснован выбор темы, актуальность, обозначены цель, задачи, объект и предмет исследования, практическая значимость НИР. Далее :
Прежде был обоснован выбор темы, актуальность, обозначены цель, задачи, объект и предмет исследования, практическая значимость НИР. Далее :
1.изучена история развития народной немецкой загадки как жанра, рассмотрены стилистические, структурно-содержательные и грамматические аспекты проблемы жанрового своеобразия немецких народных загадок , представлено культурное наследие Германии.
2.определены структурные и синтаксические особенности, категория предикативности в загадке, проведен комплексный анализ стилистических приемов.
3.изучены и проанализированы стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки. Поставленные цели достигнуты, задачи решены.
№5 слайд![Стилистические и](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img4.jpg)
Содержание слайда: Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
В заключении подведены итоги исследования, сформулированы следующие выводы по результатам исследования, согласно поставленным задачам:
1. Народная загадка представляет собой один из древнейших фольклорных жанров в немецкоязычной культуре. Жанр загадки в немецкоязычной культуре всегда включал в себя различные методы и способы «загадывания».
№6 слайд![Стилистические и](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img5.jpg)
Содержание слайда: Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
2. В загадке предметы часто изображаются посредством других предметов. Зачастую загадки представляют собой развернутую метафору. В то же время некоторые загадки и вовсе не содержат метафор. В загадке выделяются разнообразные биоморфные и социоморфные метафоры.
№7 слайд![Стилистические и](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img6.jpg)
Содержание слайда: Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
3. Все тексты загадок можно подразделить на моно - и политемпоральные. Народная загадка, как правило, монотемпоральна и тяготеет к презенсу, однако встречаются и исключения.
№8 слайд![Стилистические и](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img7.jpg)
Содержание слайда: Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
Стилистические и структурно-содержательные особенности народной немецкой загадки.
4. В загадках часто встречаются обстоятельственные обороты, которые служат обстоятельством образа действия. Вводятся они, как правило, PartizipI или II. Также в загадке распространен прием вводных предложений.
№9 слайд![Практические примеры](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img8.jpg)
Содержание слайда: Практические примеры стилистических и структурно-содержательных особенностей народной немецкой загадки.
Практические примеры стилистических и структурно-содержательных особенностей народной немецкой загадки.
Использование обстоятельственного оборота.
Sie wandern rastlos hin und her;
Abwechsel und voll und wieder leer.
(Они беспокойно бродили взад и вперед, сменяя друг друга).
№10 слайд![Использование прямой речи.](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img9.jpg)
Содержание слайда: Использование прямой речи.
Drei Starke sah ich, rat mir das,schaffen ohne Unterlaßeine sprach:
«O wär es Nacht!»
Der andere: «Wär der Tag erwacht!»
Der dritte sprach: «Nacht oder Tag,Ruh ich jemals haben mag».
Три силы видел я, и слышал голоса: «O, была бы ночь!»
«О, да наступит пробуждение!»
Третий голос: «ночь или день, мне нравится всегда нарушать покой».
№11 слайд![Использование диалогической](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img10.jpg)
Содержание слайда: Использование диалогической речи.
Использование диалогической речи.
Was ist das? An Farben reich.
Ist es einer Blume gleich, Blume voller Duft, sich wiegt in freier Luft;
Hinter ihr der Knabe her.
Mit dem Netze, mit der Scher’ –
Schon gefangen, meint ihr? – Husch! Die Blume übern Busch.
Что это такое? Разноцветная.
Свободно кружит в воздухе, над цветами;
За ней носится мальчик.
И пытается поймать при помощи сочка.
Думает, уже поймал? – Кыш! И от цветка остался кустик.
№12 слайд![Использование косвенной речи.](/documents_6/4a4bf2ac7b460eb7ac426591a4bc30a5/img11.jpg)
Содержание слайда: Использование косвенной речи.
Использование косвенной речи.
Es springen vier Brüder hinter einander, einer springt so schnell als der ander’, doch fängt keiner den andern - (Четыре брата бегут рядом, один другого быстрее, но никто друг друга догнать не может) .
Применение сказуемого как описательного элемента.
Und ruft: «Wer mir die Hahnen? Die Hunde tun mir nichts!»
«Что мне куры, если со мной собаки не справляются!».