Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
Тип файла:
ppt / pptx (powerpoint)
Всего слайдов:
19 слайдов
Для класса:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
Размер файла:
7.91 MB
Просмотров:
94
Скачиваний:
0
Автор:
неизвестен
Слайды и текст к этой презентации:
№1 слайд
Содержание слайда: Отражение культуры и быта карел в литературе
(на примере «Калевалы»).
Авторы работы: Александрова Ольга Борисовна,
учитель русского языка и литературы,
Корнелюк Анна,
учащаяся 10 – А класса
МОУ «СОШ №1 с углублённым изучением иностранного языка»
г.Костомукша
№2 слайд
Содержание слайда: Элиас Лённрот – создатель «Калевалы».
Ежегодно двадцать восьмого февраля отмечается День «Калевалы». Именно в этот день в 1835 году Элиас Лённрот, создатель этой не просто замечательной, а уникальной поэмы, скромно подписал инициалами «E.L» предисловие к ней.
№3 слайд
Содержание слайда: Внешнее сходство «Калевалы» с Библией.
Поэма, как и любая книга Библии, разделена на отдельные песни (главы), те, в свою очередь, делятся на стихи. В начале каждой песни (главы) дается ее краткое содержание, опять же с указанием соответствующих стихов.
№4 слайд
Содержание слайда: В поэме, как и в Библии, единственное слово, не являющееся именем собственным, пишется с заглавной буквы – это слово Бог, когда оно относится к единому Творцу всего сущего.
В поэме, как и в Библии, единственное слово, не являющееся именем собственным, пишется с заглавной буквы – это слово Бог, когда оно относится к единому Творцу всего сущего.
№5 слайд
Содержание слайда: Заговоры и магия.
В основе лечения лежали как рациональные, так и религиозно-магические методы. Народная медицина карел теснейшим образом связана с магией, верой в сверхъестественные силы. Секреты способов и средств лечения передавались из поколения в поколение.
№6 слайд
Содержание слайда: Нельзя не сказать о тех, кто в совершенстве владел этими методами, – знахарях.
Нельзя не сказать о тех, кто в совершенстве владел этими методами, – знахарях.
Вековечный Вяйнямёйнен,
Заклинатель изначальный,
Повреждения исправил,
Сглаз и порчу обезвредил,
Удалил препоны злые,
Настланные наважденья…(45:355-360).
№7 слайд
Содержание слайда: Вяйнямёйнен изготовляет кантеле.
Большинство деяний Вяйнямейнена связано с водой, рыболовством – сооружение лодки, создание кантеле из костей рыбы, плетение сетей.
№8 слайд
Содержание слайда: Не случайно и имя его соотносят с водой (vaina – спокойное течение в широкой реке или проливе).
Вековечный Вяйнямёйнен
Сотворил певучий короб.
Целый летний день трудился,
Кантеле строгал упорно
Там, на мысе вечно мглистом,
Там, на острове туманном…(44:167-172).
№9 слайд
Содержание слайда: Илмаринен.
Имя другого героя карельского эпоса – Илмаринена – связывают с воздухом (ilma – воздух). Он выступает как друг, соперник, помощник Вяйнямейнена. Илмаринен – герой позднего периода, эпохи железа.
№10 слайд
Содержание слайда: Он кузнец, с его действием связано создание небесного свода, солнца, луны, золотой девы. Одним из важнейших деяний Илмаринена является выкованное им сампо. Это единственный в своем роде волшебный чудо-предмет, даже осколки которого приносят счастье.
Он кузнец, с его действием связано создание небесного свода, солнца, луны, золотой девы. Одним из важнейших деяний Илмаринена является выкованное им сампо. Это единственный в своем роде волшебный чудо-предмет, даже осколки которого приносят счастье.
Мы туда поставим сампо,
Эту крышку расписную,-
На туманный берег мыса,
На далёкий остров мглистый,
Чтобы счастье там хранилось,
Находилось там извечно.(42:179-184).
№11 слайд
Содержание слайда: Промыслы.
№12 слайд
Содержание слайда: Куллерво.
Трагической фигурой в поэме Леннрота становится Куллерво – раб-мститель, направивший на жену Илмаринена стаю медведей и волков и кончающий жизнь самоубийством за свой тяжкий грех (связь с девушкой, которая оказывается его сестрой).
№13 слайд
Содержание слайда: Айно.
У карел редки были случаи насильственной выдачи замуж, но всё же случалось и такое. Трагична судьба Айно – девушка настолько глубоко переживает решение родителей отдать ее замуж за старого Вяйнямейнена, что уходит к морю и там гибнет, возможно, не желая этого.
№14 слайд
Содержание слайда: Доплыла до камня дева,
Доплыла до камня дева,
взобралась она на камень,
на скале морской уселась,
на блестящей луде пестрой –
камень в море погрузился,
в глубину ушел морскую,
с ним на дно ушла девица,
со скалою вместе – Айно (4: 319-325).
№15 слайд
Содержание слайда: Свадебные обряды карел.
Свадебный ритуал карел имел длительную историю развития.
К каждому моменту свадьбы была приурочена своя песня. В целом их можно объединить в две большие группы: песни, исполняемые в доме невесты (этот цикл обычно называется «Летел орел с востока»),
№16 слайд
Содержание слайда: и песни, исполняемые в доме жениха («Мир ждал новолунья»).
и песни, исполняемые в доме жениха («Мир ждал новолунья»).
Как правило, первой пели «Песню зятю»:
Ты узнал откуда, милый,
Где ты, яблочко, услышал,
Что здесь выросла девица? (19: 409-411).
№17 слайд
Содержание слайда: Основное средство передвижения карел – лодка.
Лодка в жизни карела играла важную роль. На ней перевозили грузы, сено с покосов, ловили рыбу, во время свадьбы она часто заменяла праздничную конную повозку, наконец, в последний путь карела провожали также на лодке.
№18 слайд
Содержание слайда: Вековечный Вяйнямёйнен
Лодку в синий цвет покрасил,
Половину судна – в красный,
Золотом расцветил перед,
Серебром корму отделал…(18:8-12).
№19 слайд
Содержание слайда: Значение «Калевалы»
«Калевала» поощрила представителей других народов к созданию своих национальных фольклорно-литературных эпопей. Появились эстонский эпос «Калевипоэг» Ф. Крейцвальда и латышский эпос «Лачплесис» А. Пумпура.
«Калевала» переведена на некоторые африканские языки.
«Калевала» в переводе Л.Бельского отмечена Пушкинской премией Академии наук.
Впервые напечатана в 1888 году в журнале «Пантеон литературы».