Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
Тип файла:
ppt / pptx (powerpoint)
Всего слайдов:
10 слайдов
Для класса:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
Размер файла:
45.50 kB
Просмотров:
90
Скачиваний:
0
Автор:
неизвестен
Слайды и текст к этой презентации:
№1 слайд
Содержание слайда: ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В КОНТЕКСТЕ
ДИАЛОГА КУЛЬТУР.
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ.
№2 слайд
Содержание слайда: Этноцентризм:
Участники межкультурного общения рассматривают носителей иной культуры исходя из ценностных установок родной культуры
Преодоление этноцентризма – основная задача межкультурного обучения.
№3 слайд
Содержание слайда: Диалог культур:
это способ осознания своей культуры, которая лишь при наличии другой культуры обретает индивидуальность и самобытность.
это, прежде всего, желание представителей разных культур лучше узнать и понять друг друга,
это такой настрой ума каждого участника межкультурной коммуникации, при котором многообразие воспринимается не как угроза, а как позитивный фактор развития и существования собственной культуры, обогащение своего духовного мира.
это отказ от негативных стереотипов и предвзятого отношения к представителям других культур.
№4 слайд
Содержание слайда: Модель освоения чужой культуры Беннетта
этноцентристская позиция человека может быть изменена, скорректирована в сторону понимания иной культуры в результате межкультурного обучения.
состоит из шести этапов – трех этноцентристских и трех этнорелятивистских.
№5 слайд
Содержание слайда: Этноцентристские этапы:
1. ОТРИЦАНИЕ. Этап отрицания культурных различий, культурной инаковости.
2. ЗАЩИТА. На этом этапе признается наличие культурных различий, но они воспринимаются как нежелательные и опасные. Защищаясь от этой опасности, люди склонны негативно оценивать культурные различия.
3. УМАЛЕНИЕ (минимизация). Люди воспринимают и с уважением принимают наличие культурных различий, однако они склонны считать их незначительными по сравнению с тем, что объединяет людей всех культур.
№6 слайд
Содержание слайда: Этнорелятивистские этапы:
ПРИЗНАНИЕ, принятие - уважение к различиям в поведении и системе ценностей.
АДАПТАЦИЯ. На данном этапе находятся те, кто овладел альтернативными коммуникативными стратегиями, способен понять перспективу другого и менять собственное поведение в зависимости от культурного контекста и связанных с ним ролевых ожиданий.
ИНТЕГРАЦИЯ. На этом этапе личностная идентичность включает в себя элементы различных культур, что дает человеку возможность гибкого поведения и восприятия, не ограниченного одной культурой. Ощущение, мышление и поведение людей свободны от культурно-специфических рамок, они находятся вне сферы влияния культур. Этот этап является высшей ступенью межкультурной компетентности, итогом процесса межкультурного обучения.
№7 слайд
Содержание слайда: коммуникативно-прагматической норма поведения
правила отбора языковых средств и построения высказываний в типовых ситуациях общения с разной коммуникативной интенцией в определенном обществе в данный исторический период его развития.
№8 слайд
Содержание слайда: межкультурная компетентность
ЗНАНИЕ :
жизненных привычек, нравов, обычаев, установок данного социума, формирующих индивидуальные и групповые установки;
индивидуальных мотиваций, национально-культурных традиций, системы ценностей.
№9 слайд
Содержание слайда: основные компоненты межкультурной компетентности:
МОТИВАЦИОННЫЙ, подразумевающий принятие явлений межкультурного взаимодействия и желание участвовать в нем;
КОГНИТИВНЫЙ, включающий знания о других культурах или группах и когнитивных способностях более высокого уровня;
ИНТРАЛИЧНОСТНЫЙ, соотносящийся с внутренним состоянием, развитием самоопределения отдельно взятой личности;
МЕЖЛИЧНОСТНЫЙ, относящийся к поведенческим способностям личности ладить с людьми из различных культурных групп;
ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫЙ, т.е. способность к эффективному поведению в ходе межкультурного взаимодействия;
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ, включающий положительную оценку педагогических явлений с опорой на социально и личностно значимые ценности, способность воспринимать внутренний мир другого и отождествлять себя с ним.
№10 слайд
Содержание слайда: позиция преподавателя:
воспитывать у обучаемых уважение к культуре другого народа;
давать объективную оценку явлениям культуры другого народа;
пробуждать у учащихся желание узнать как можно больше о стране изучаемого языка, учитывая при этом возможности взаимного обогащения культур.