Презентация Le français du début du XXI siècle: changements dans le système consonantique онлайн

На нашем сайте вы можете скачать и просмотреть онлайн доклад-презентацию на тему Le français du début du XXI siècle: changements dans le système consonantique абсолютно бесплатно. Урок-презентация на эту тему содержит всего 15 слайдов. Все материалы созданы в программе PowerPoint и имеют формат ppt или же pptx. Материалы и темы для презентаций взяты из открытых источников и загружены их авторами, за качество и достоверность информации в них администрация сайта не отвечает, все права принадлежат их создателям. Если вы нашли то, что искали, отблагодарите авторов - поделитесь ссылкой в социальных сетях, а наш сайт добавьте в закладки.
Презентации » Образование » Le français du début du XXI siècle: changements dans le système consonantique



Оцените!
Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
  • Тип файла:
    ppt / pptx (powerpoint)
  • Всего слайдов:
    15 слайдов
  • Для класса:
    1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
  • Размер файла:
    179.99 kB
  • Просмотров:
    68
  • Скачиваний:
    0
  • Автор:
    неизвестен



Слайды и текст к этой презентации:

№1 слайд
Содержание слайда:

№2 слайд
Traits particuliers des
Содержание слайда: Traits particuliers des consonnes françaises Toute consonne comporte du bruit (consonne sourde) qui peut être accompagné d’une vibration musicale (consonne sonore). Les consonnes sont relativement fermées ; il y a toujours un obstacle au passage du souffle phonateur que ce dernier surmonte en produisant un bruit caractéristique.

№3 слайд
Traits particuliers des
Содержание слайда: Traits particuliers des consonnes françaises Le système consonantique du français est plus simple et plus stable que le système vocalique. Le classement traditionnel comporte 20 consonnes (17 consonnes + 3 semi-consonnes).

№4 слайд
Traits particuliers des
Содержание слайда: Traits particuliers des consonnes françaises La plupart des consonnes sont formées dans la partie antérieure de la bouche (17 sur 20). L’opposition phonologique “sourde-sonore” est la plus importante pour les consonnes du français : honte – onde, vif – vive, bac – bague, etc.

№5 слайд
Traits particuliers des
Содержание слайда: Traits particuliers des consonnes françaises Le français est riche en consonnes constrictives (11 sur 20) dont plusieurs étaient inconnues dans la langue latine ([v, z, ʃ, ʒ]). Toutes les consonnes françaises sont dures. Le français ne connaît pas l’opposition phonologique « dure / mouillée ».

№6 слайд
Systme consonantique du
Содержание слайда: Système consonantique du français

№7 слайд
Tendances dans le
Содержание слайда: Tendances dans le consonantisme français Le système des consonnes est beaucoup moins affecté par la variation que ne l’est le système des voyelles. Le phonème [ɲ] est en train de se transformer en groupe [n+j] en position intervocalique et même à la finale. Exemple : se baigner [sә-bε-nje], oignon [Ͻ-njÕ], signe [sinj], rossignol [rϽ-si-njϽl], compagnon [kÕ-pa-njÕ], à la campagne [a-la-kᾶ-panj].

№8 слайд
Tendances dans le
Содержание слайда: Tendances dans le consonantisme français Une nasale vélaire [ŋ] est en train de s’implanter dans le système français, à la finale des mots empruntés à l’anglais : camping, shopping. La gémination des consonnes due à l’influence de la graphie. Les géminées sont importantes au contact de deux morphèmes (un préfixe et un radical). Exemple : immoral [im-mϽ-ral], illégal [il-le-gal], irresponsable [ir-rεs-pÕ-sabl].

№9 слайд
Tendances dans le
Содержание слайда: Tendances dans le consonantisme français Certaines consonnes ont tendance d’être assimilées si cela n’entraîne aucune confusion de sens. Le R est une simple constrictive [ʁ] (comporte une seule vibration) (sauf en cas de gémination: il mourait / Il mourrait).

№10 слайд
En franais usuel Selon des
Содержание слайда: En français usuel Selon des linguistes français, le consonantisme du français subit certaines modifications qui sont liées: à la prononciation ou bien à la chute d’une consonne finale; à la modification d’un son à l’intérieur du mot; à la réduction des groupes de consonnes dans la chaîne parlée.

№11 слайд
En franais usuel La rduction
Содержание слайда: En français usuel La réduction atteint surtout les sonantes [r] et [l] : si le mot suivant commence par une consonne: not(re) professeur, une aut(re) fois, il y a aut(re) chose, quat(re) personnes, pa(r) ce qu’elle est petite; L dans le pronom IL: i(l) n’y a personne, i(l) fait sa sieste, i(l) y a du monde ainsi que dans les mots mi(ll)ion, mi(ll)ard, mi(l)ieu, que(l)que chose, ce(l)ui-là, y en a p(l)us. A la fin du mot dans le groupe de consonnes indivisibles: c’est pas croyab(le), c’est possib(le).

№12 слайд
En franais usuel La
Содержание слайда: En français usuel La transformation de [j] en [i] ou en [ij] : Hier [ijεr], j’ai rencontré ma copine Pauline.

№13 слайд
La prononciation du mot plus
Содержание слайда: La prononciation du mot « plus » dépend de sa fonction et du contexte : Dans des constructions négatives et devant un adjectif comparatif et superlatif le s n’est pas prononcé, ou se prononce [z] en liaison. Après ne ... plus négatif la liaison est facultative : Je n’ai plus [ply] d’argent. Je n’en ai plus assez [ply(z)ase]. Je n’en ai plus [ply]. Cet arbre est plus grand [plygrᾶ ]. Ce livre est plus intéressant [plyzἕterεsᾶ].

№14 слайд
La prononciation du mot plus
Содержание слайда: La prononciation du mot « plus » dépend de sa fonction et du contexte : À la fin de plus en tant qu’adjectif numéral indéfini (au sens de ’davantage’) employé de façon autonome le [s] est toujours prononcé : J’en ai plus [plys]. Pour éviter des malentendus, on prononce également souvent le [s] final de plus dans la construction plus de + nom : J’ai plus [plys] d’argent. (La phrase J’ai plus [ply] d’argent peut notamment être, dans la langue parlée, une construction négative elliptique avec le sens de ‘Je n’ai plus d’argent.’)

№15 слайд
La prononciation du mot plus
Содержание слайда: La prononciation du mot « plus » dépend de sa fonction et du contexte : En mathématiques on prononce toujours le [s] de plus : le signe plus, quatre plus quatre font huit. Le s est également toujours prononcé dans les expressions suivantes : au plus, de plus , sans plus, il y a plus, en plus de ça, une fois de plus, une raison de plus, tout au plus, plus-que-parfait. Devant que + adjectif ou que + adverbe on prononce [plys]: plus que satisfait, plus que quelquefois.

Скачать все slide презентации Le français du début du XXI siècle: changements dans le système consonantique одним архивом:
Похожие презентации