Презентация Теория эквивалентности (общие положения и основные концепции) онлайн

На нашем сайте вы можете скачать и просмотреть онлайн доклад-презентацию на тему Теория эквивалентности (общие положения и основные концепции) абсолютно бесплатно. Урок-презентация на эту тему содержит всего 13 слайдов. Все материалы созданы в программе PowerPoint и имеют формат ppt или же pptx. Материалы и темы для презентаций взяты из открытых источников и загружены их авторами, за качество и достоверность информации в них администрация сайта не отвечает, все права принадлежат их создателям. Если вы нашли то, что искали, отблагодарите авторов - поделитесь ссылкой в социальных сетях, а наш сайт добавьте в закладки.
Презентации » Образование » Теория эквивалентности (общие положения и основные концепции)



Оцените!
Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
  • Тип файла:
    ppt / pptx (powerpoint)
  • Всего слайдов:
    13 слайдов
  • Для класса:
    1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
  • Размер файла:
    170.00 kB
  • Просмотров:
    85
  • Скачиваний:
    0
  • Автор:
    неизвестен



Слайды и текст к этой презентации:

№1 слайд
ЛЕКЦИЯ . Теория
Содержание слайда: ЛЕКЦИЯ 9. Теория эквивалентности (общие положения и основные концепции)

№2 слайд
. Общее представление о
Содержание слайда: § 1. Общее представление о современном состоянии теории эквивалентности Между текстами оригинала и перевода предполагается наличие и устанавливаются некоторые отношения, поскольку ПТ возникает на основе оригинала, являя собой вторичный текст.

№3 слайд
Субъективность категории
Содержание слайда: Субъективность категории эквивалентности обусловлена: тем, что многие теории перевода основаны на переводе художественной литературы или даже поэзии, а восприятие художественного текста даже на родном языке субъективно для получателя перевода любой перевод эквивалентен, т.е. воспринимается как таковой

№4 слайд
Содержание слайда:

№5 слайд
Содержание слайда:

№6 слайд
. Адекватность Часто
Содержание слайда: 2. Адекватность Часто рассматривается как термин синонимичный эквивалентности (Л.К. Латышев) Но даже анализ общеязыкового употребления этих слов позволяет провести различие между ними А.Д. Швейцер: «адекватность - соответствие выбранного языкового знака ПЯ тому аспекту ИТ, который избирается в качестве основного ориентира процесса перевода». В отличие от эквивалентности этот термин ориентирован на процесс перевода, а не на его результат. Требование эквивалентности является требованием максимальным, предполагающим исчерпывающую передачу коммуникативно-функционального инварианта ИТ, то адекватным может быть названо некое компромиссное решение, та степень соответствия, которая реально достижима в конкретном случае. Таким образом, адекватность перевода – это характеристика его динамического аспекта, она связана с условиями протекания акта межъязыковой коммуникации, соответствием переводческого варианта выбранной стратегии. На практике возможны случаи, когда неэквивалентная передача некоторых фрагментов текста может быть признана адекватным решением, но не наоборот.

№7 слайд
. Основные концепции
Содержание слайда: § 2. Основные концепции переводческой эквивалентности 1. Концепция формального соответствия Цель переводчика: максимально возможное сохранение ФОРМЫ оригинала, содержание зачастую приносится в жертву Время и условия возникновения: перевод библейских и религиозных текстов в древности господство иконической теории языкового знака и лингвистическая неграмотность Сфера современного использования: подстрочники для перевода поэзии и в научных и художественных целях, основа учебного перевода Отличительные особенности ПТ: обилие транскрипций, калек, буквализмов, неясность содержания Первый стих «Энеиды» Вергилия в переводе В.Брюсова звучит так: «Тот я, который когда-то на нежной ладил свирели песнь и, покинув леса, побудил соседние нивы, да селянину они подчиняются, жадному даже (труд, земледелам любезный), - а ныне ужасную Марта брань и героя пою, с побережий Тройи кто первый прибыл в Италию, роком изгнан...»

№8 слайд
Содержание слайда:

№9 слайд
Содержание слайда:

№10 слайд
Содержание слайда:

№11 слайд
Содержание слайда:

№12 слайд
Содержание слайда:

№13 слайд
Содержание слайда:

Скачать все slide презентации Теория эквивалентности (общие положения и основные концепции) одним архивом:
Похожие презентации