Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
Тип файла:
ppt / pptx (powerpoint)
Всего слайдов:
21 слайд
Для класса:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
Размер файла:
1.28 MB
Просмотров:
112
Скачиваний:
0
Автор:
неизвестен
Слайды и текст к этой презентации:
№1 слайд
Содержание слайда: НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
По английскому языку
«Англицизмы в речи русского делового человека»
Работу выполнила: Сафроненко Наталья
9 класс
МОУ «Тверская Гимназия №8»
Научный руководитель: Жукова Елена Вячеславовна
Учитель высшей категории
№2 слайд
№3 слайд
Содержание слайда: Цель определила конкретные
задачи:
№4 слайд
Содержание слайда: Материалом исследования послужили 60 лексических единиц, полученные методом соцопроса и работы со СМИ.
Материалом исследования послужили 60 лексических единиц, полученные методом соцопроса и работы со СМИ.
Теоретической основой исследования послужили научные труды Брейтера и Крысина.
№5 слайд
Содержание слайда: Методом исследования моей работы стал метод работы с научной литературой и другими источниками информации.
Методом исследования моей работы стал метод работы с научной литературой и другими источниками информации.
№6 слайд
Содержание слайда: Деловой язык русского человека основан большей своей частью на заимствованиях, англицизмах, именно этим фактом обусловлена актуальность данной темы.
№7 слайд
Содержание слайда: Данная работа состоит из введения, 2 глав, заключения, списка использованной литературы и приложения. В первой главе изложена теория, касающаяся основных причин появления заимствований. Во второй главе мною рассмотрена роль англицизмов в деловом сленге русского человека и представлены результаты соцопроса в фирме ООО «BAU Мастер».
№8 слайд
Содержание слайда: Основные причины заимствования слов из английского языка:
№9 слайд
Содержание слайда: Причина №2. Отсутствие соответствующего (добавим - более точного) наименования (или его "проигрыш" в конкуренции с заимствованием) в языке-рецепторе
детектор (валют), топ-модель, brand name, виртуальный, инвестор, дайджест, спичрайтер, спонсор, спрей
№10 слайд
Содержание слайда: Причина №3 Выражение позитивных или негативных коннотаций, которыми не обладает эквивалентная единица в языке-рецепторе;
Причина №4. Социально-психологические причины и факторы заимствования
Роуминг
мейк-ап (make-up - макияж),
лифтинг крем (lifting – cream – крем подтягивающий кожу.
№11 слайд
Содержание слайда: Причина №5. Обеспечение стилистического эффекта
рецензия на книгу "Миры Пола Андерсона" была озаглавлена "Аптека. Street. Фонарь"
№12 слайд
Содержание слайда: Соцопрос в тверской фирме ООО «BAU Мастер», с целью выявить употребляют ли сотрудники выше указанной фирмы слова, заимствованные в английском языке, и знают ли значение употребляемых слов.
№13 слайд
Содержание слайда: В анкете было представлено 10 лексических единиц:
промоушн
аудитор
картридж
брокер
дефолт
Дилер
Интерфейс
лимит,
провайдер,
ваучер.
№14 слайд
Содержание слайда: Количество людей употребляющих слово
№15 слайд
Содержание слайда: Количество человек знающих значение употребляемого слова.
№16 слайд
Содержание слайда: Количество людей в возрастной категории знающие значение употребляемых слов.
№17 слайд
Содержание слайда: Выводы:
В ходе анализа я пришла к выводу, что наиболее часто встречающиеся причины заимствований - это отсутствие соответствующего понятия в языке и социально-психологические причины.
№18 слайд
Содержание слайда: В лексике русского языка великое множество англицизмов, и во время века технического и научного прогресса таких слов будет становиться все больше и больше. Некоторые на долгое время останутся в нашем языке, а может и даже войдут в словари в качестве русского термина.
№19 слайд
Содержание слайда: В ходе практической работы я выясняла, что в деловой речи персонал активно использует заимствования, но при этом не знают точного, а иногда и правильного значения употребляемого слова.
№20 слайд
Содержание слайда: Данная работа была очень полезна, так как:
данный вид деятельности совершенствует навыки работы со словарями и научными источниками
расширяет кругозор и учит планировать свою деятельность и работать самостоятельно
способствует обогащению лексического запаса
способствует развитию навыков и умений анализировать, группировать и выделять главное.
№21 слайд
Содержание слайда: Спасибо за внимание!