Презентация Речь. Языковые средства выразительности онлайн

На нашем сайте вы можете скачать и просмотреть онлайн доклад-презентацию на тему Речь. Языковые средства выразительности абсолютно бесплатно. Урок-презентация на эту тему содержит всего 43 слайда. Все материалы созданы в программе PowerPoint и имеют формат ppt или же pptx. Материалы и темы для презентаций взяты из открытых источников и загружены их авторами, за качество и достоверность информации в них администрация сайта не отвечает, все права принадлежат их создателям. Если вы нашли то, что искали, отблагодарите авторов - поделитесь ссылкой в социальных сетях, а наш сайт добавьте в закладки.
Презентации » Русский язык » Речь. Языковые средства выразительности



Оцените!
Оцените презентацию от 1 до 5 баллов!
  • Тип файла:
    ppt / pptx (powerpoint)
  • Всего слайдов:
    43 слайда
  • Для класса:
    1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11
  • Размер файла:
    460.30 kB
  • Просмотров:
    99
  • Скачиваний:
    1
  • Автор:
    неизвестен



Слайды и текст к этой презентации:

№1 слайд
Содержание слайда:

№2 слайд
Выразительные средства
Содержание слайда: Выразительные средства лексики и фразеологии

№3 слайд
Содержание слайда:

№4 слайд
Помимо тропов, средствами
Содержание слайда:  Помимо тропов, средствами языковой выразительности в лексике и фразеологии могут являться:       — синонимы, антонимы, омонимы, паронимы;       — фразеологизмы;       — стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления.       Названные языковые явления (условно они могут быть названы неспециальными лексическими изобразительно-выразительными средствами языка) становятся средствами выразительности лишь в конкретном тексте, где они используются с целью усилить яркость изображаемого и силу его воздействия на адресата.  Помимо тропов, средствами языковой выразительности в лексике и фразеологии могут являться:       — синонимы, антонимы, омонимы, паронимы;       — фразеологизмы;       — стилистически окрашенная лексика и лексика ограниченного употребления.       Названные языковые явления (условно они могут быть названы неспециальными лексическими изобразительно-выразительными средствами языка) становятся средствами выразительности лишь в конкретном тексте, где они используются с целью усилить яркость изображаемого и силу его воздействия на адресата.

№5 слайд
Специальные лексические
Содержание слайда: Специальные лексические изобразительно-выразительные средства языка (тропы)

№6 слайд
Содержание слайда:

№7 слайд
Содержание слайда:

№8 слайд
Сравнения выражаются
Содержание слайда:   Сравнения выражаются различными способами:        — формой творительного падежа существительных:   Сравнения выражаются различными способами:        — формой творительного падежа существительных: Соловьем залетным  Юность пролетела,  Волной в непогоду  Радость отшумела (А. В. Кольцов)    — формой сравнительной степени прилагательного или наречия:       Эти глаза зеленее моря и кипарисов наших темнее  (А. Ахматова);

№9 слайд
сравнительными оборотами с
Содержание слайда:       — сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.:       — сравнительными оборотами с союзами как, словно, будто, как будто и др.: Как хищный зверь, в смиренную обитель  Врывается штыками победитель... (М. Ю. Лермонтов);  — при помощи слов подобный, похожий, это: На глаза осторожной кошки  Похожи твои глаза (А. Ахматова);  — при помощи сравнительных придаточных предложений: Закружилась листва золотая  В розоватой воде на пруду,  Точно бабочек легкая стая  С замираньем летит на звезду.  (С. А. Есенин)

№10 слайд
Содержание слайда:    

№11 слайд
Содержание слайда:    

№12 слайд
Содержание слайда:    

№13 слайд
Содержание слайда:    

№14 слайд
Метонимия в пер. с греч.
Содержание слайда:   Метонимия (в пер. с греч. — переименование) — это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:       — между содержанием и содержащим:       Я три тарелки съел (И. А. Крылов);       — между автором и произведением:       Бранил Гомера, Феокрита,        Зато читал Адама Смита (А. С. Пушкин);       — между действием и орудием действия:       Их села и нивы за буйный набег        Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);       — между предметом и материалом, из которого сделан предмет:       ...не то на серебре, — на золоте едал (А. С. Грибоедов);       — между местом и людьми, находящимися в этом месте:       Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю. К. Олеша)   Метонимия (в пер. с греч. — переименование) — это перенос названия с одного предмета на другой на основании их смежности. Смежность может быть проявлением связи:       — между содержанием и содержащим:       Я три тарелки съел (И. А. Крылов);       — между автором и произведением:       Бранил Гомера, Феокрита,        Зато читал Адама Смита (А. С. Пушкин);       — между действием и орудием действия:       Их села и нивы за буйный набег        Обрек он мечам и пожарам (А. С. Пушкин);       — между предметом и материалом, из которого сделан предмет:       ...не то на серебре, — на золоте едал (А. С. Грибоедов);       — между местом и людьми, находящимися в этом месте:       Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок цветочниц... (Ю. К. Олеша)

№15 слайд
Синекдоха в пер. с греч.
Содержание слайда: Синекдоха (в пер. с греч. — соотнесение) — это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.       Чаще всего перенос происходит:       — с меньшего на большее:       К нему и птица не летит,        И тигр нейдет... (А. С. Пушкин);       — с части на целое:       Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов) Синекдоха (в пер. с греч. — соотнесение) — это разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними.       Чаще всего перенос происходит:       — с меньшего на большее:       К нему и птица не летит,        И тигр нейдет... (А. С. Пушкин);       — с части на целое:       Борода, что ты все молчишь? (А. П. Чехов)

№16 слайд
Перифраз, или перифраза в
Содержание слайда: Перифраз, или перифраза (в пер. с греч. — описательное выражение), — это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания.       Например, Петербург в стихах Перифраз, или перифраза (в пер. с греч. — описательное выражение), — это оборот, который употребляется вместо какого-либо слова или словосочетания.       Например, Петербург в стихах А. С.Пушкина — «Петра творенье», «Полнощных стран краса и диво», «град Петров»; А. А. Блок в стихах М. И. Цветаевой — «рыцарь без укоризны», «голубоглазый снеговой певец», «снежный лебедь», «вседержитель моей души».

№17 слайд
Гипербола в пер. с греч.
Содержание слайда: Гипербола (в пер. с греч. — преувеличение) — это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия:       Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь) Гипербола (в пер. с греч. — преувеличение) — это образное выражение, содержащее непомерное преувеличение какого-либо признака предмета, явления, действия:       Редкая птица долетит до середины Днепра (Н. В. Гоголь) Хлестаков. Просто не говорите. На столе, например, арбуз — в семьсот рублей арбуз... И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! (Н.В. Гоголь).

№18 слайд
Литота в пер. с греч.
Содержание слайда: Литота (в пер. с греч. — малость, умеренность) — это образное выражение, содержащее непомерное преуменьшение какого-либо признака предмета, явления, действия:       Какие крохотные коровки!        Есть, право, менее булавочной головки. ( И. А. Крылов) И шествуя важно, в спокойствии чинном, Лошадку ведет под уздцы мужичок В больших сапогах, в полушубке овчинном, В больших рукавицах... а сам с ноготок! (Н.А. Некрасов)

№19 слайд
Ирония в пер. с греч.
Содержание слайда:     Ирония (в пер. с греч. — притворство) — это употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому. Ирония представляет собой вид иносказания, при котором за внешне положительной оценкой скрывается насмешка:       Отколе, умная, бредешь ты, голова? (И. А. Крылов)

№20 слайд
Содержание слайда:  

№21 слайд
Содержание слайда:  

№22 слайд
Содержание слайда:  

№23 слайд
Содержание слайда:  

№24 слайд
Содержание слайда:  

№25 слайд
Содержание слайда:  

№26 слайд
Содержание слайда:  

№27 слайд
Содержание слайда:  

№28 слайд
Содержание слайда:  

№29 слайд
Содержание слайда:  

№30 слайд
Содержание слайда:  

№31 слайд
Содержание слайда:  

№32 слайд
Содержание слайда:  

№33 слайд
Содержание слайда:  

№34 слайд
Содержание слайда:  

№35 слайд
Содержание слайда:  

№36 слайд
Содержание слайда:  

№37 слайд
Содержание слайда:  

№38 слайд
Содержание слайда:  

№39 слайд
Содержание слайда:  

№40 слайд
Содержание слайда:  

№41 слайд
Содержание слайда:  

№42 слайд
Содержание слайда:  

№43 слайд
Содержание слайда:  

Скачать все slide презентации Речь. Языковые средства выразительности одним архивом: